Aucune traduction exact pour رفض دفع الضرائب

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe رفض دفع الضرائب

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • And when he came back, after a couple years, he quit paying his taxes, claimed that he was a sovereign citizen, and so US attorneys sent him down to Alderson.
    رجع بعد سنوات ، رفض دفع الضرائب مدعياً انه
  • Your Majesty, this wretch refused to pay his taxes, and the traditional punishment hangs over his head.
    فخامتك، هذا التعيس رفض دفع ضرائبه والعقاب التقليدي يجب إقامته عليه
  • The Israelis also tortured and brainwashed detainees, demolished houses, destroyed trees, sealed off specific areas for prolonged periods and refused to pay the Palestinian Authority the income due to it as tax revenue.
    وذكر أن الإسرائيليون يقومون أيضا بتعذيب المحتجزين وغسل عقولهم إضافة إلى نسف البيوت وقطع الأشجار وإغلاق مناطق معينة لفترات طويلة ورفض دفع إيرادات الضرائب العائدة للسلطة الفلسطينية.
  • The Committee stated that “Although article 18 of the Covenant certainly protects the right to hold, express and disseminate opinions and convictions, including conscientious objection to military activities and expenditures, the refusal to pay taxes on grounds of conscientious objection clearly falls outside the scope of protection of this article.” In other words, an individual's conscientious objection to taxes for military activities did not require the state to refrain from collecting those taxes.
    وذكرت اللجنة أنه "بالرغم من أن المادة 18 من العهد تحمي بالتأكيد الحق في اعتناق آراء ومعتقدات والإعراب عنها ونشرها، بما فيها الاستنكاف الضميري عن الأنشطة والنفقات العسكرية، فإن رفض دفع الضرائب بسبب الاستنكاف الضميري يخرج بوضوح عن نطاق الحماية التي تقررها هذه المادة".
  • Palestinian Authority revenues have fallen mainly because Israel refuses to hand over indirect taxes it collects on behalf of the Palestinian Authority, amounting to approximately half a billion dollars.
    والسبب الأساسي في انخفاض إيرادات السلطة الفلسطينية هو رفض إسرائيل دفع عوائد من الضرائب غير المباشرة التي تحصلها لحساب السلطة الفلسطينية، والتي تبلغ قرابة نصف بليون دولار.
  • The exercise by the Palestinians of their right to choose their Government in legitimate elections, far from improving their situation, had resulted in the paralysis of their economy owing to the withholding of international assistance and Israel's refusal to pay tax revenues collected on behalf of the Palestinian Authority, while Israeli banks were no longer allowed to have any contact with Palestinian banks.
    وإن ممارسة الفلسطينيين لحقهم في اختيار حكومتهم في انتخابات شرعية، بدلا من أن يحسّن حالتهم أدى إلى شل اقتصادهم بسبب حجب المساعدة الدولية ورفض إسرائيل دفع إيرادات الضرائب التي جمعتها باسم السلطة الفلسطينية، وفي نفس الوقت، لم يعد يسمح للمصارف الإسرائيلية بالاتصال بالمصارف الفلسطينية.